越山春始寒,霜菊晚愈好。 朝来出细粟,稍觉芳岁老。 孤根荫长松,独秀无众草。 晨光虽照耀,秋雨半摧倒。 先生卧不出,黄叶纷可扫。 无人送酒壶,空腹嚼珠宝。 香风入牙颊,楚些发天藻。 新荑蔚已满,宿根寒不槁。 扬扬弄芳蝶,生死何足道。 颇讶昌黎翁,恨尔生不早。
小圃五咏 甘菊
译文:
越地的山间,春天刚刚到来还带着丝丝寒意,而那经霜的菊花,越到晚秋越是美好。
早晨起来,看到菊花吐出了细密如粟米般的花蕊,这才稍稍感觉到美好的时光已然渐去。
甘菊孤独的根在高大松树的树荫下生长,它独自绽放,周围没有其他杂草相伴。
清晨的阳光虽然照耀着它,可秋雨还是将它大半都摧残打倒。
我这个老先生卧病在床不愿出门,门外枯黄的树叶纷纷飘落,都可以清扫了。
没有人送酒来,我就空腹嚼食这如珠宝般的甘菊。
甘菊的香气沁入我的牙齿和脸颊,让我仿佛像屈原创作《楚辞》那样灵感涌现,文辞华美。
新生的菊芽已经长得十分茂盛,那宿存的根即便在寒冷中也不会枯萎。
那些在花丛中欢快飞舞的蝴蝶,它们的生死又何足挂齿呢。
我很惊讶韩愈先生,竟然遗憾甘菊生长得不够早。
纳兰青云