冯冼古烈妇,翁媪国于兹。 策勋梁武后,开府隋文时。 三世更险易,一心无磷缁。 锦繖平积乱,犀渠破余疑。 庙貌空复存,碑版漫无辞。 我欲作铭志,慰此父老思。 遗民不可问,偻句莫予欺。 犦牲菌鸡卜,我当一访之。 铜鼓壶卢笙,歌此送迎诗。
和陶拟古九首 其五
译文:
冯冼氏这位古代的烈妇,她和丈夫在这里建立起了一方的势力范围。
她在梁武帝时就因功劳而获得嘉奖,到隋文帝时期又开设府署、设置僚属。
历经梁、陈、隋三代的兴衰变迁,局势有艰险也有平易,但她始终坚守初心,品德高洁,没有被世俗所污染。
她手持锦伞,平定了长期积累的祸乱;挥动犀皮制成的盾牌,消除了众人的疑虑。
如今她的庙宇还空荡荡地存在着,碑石上却没有像样的文字来记述她的功绩。
我想要为她撰写一篇铭文,以此慰藉当地父老对她的思念之情。
可惜那些了解她事迹的遗民已经难以寻访,即便语言不通,也希望他们不要欺骗我。
我要按照当地习俗,带上犦牲等祭品,进行菌鸡卜的仪式,亲自去探访关于她的一切。
伴着铜鼓和壶卢笙的乐声,我要唱着这送迎的诗篇来纪念她。
纳兰青云