送玉面貍
北距飞狐信未通,夜来缚到藁街东。
千年妖幻谁家妇,一国蒙茸亡是公。
丘首可怜迷故土,帝羓空用起腥风。
长缨俘献埋轮使,未问豺狼问此翁。
译文:
北面距离飞狐关的消息还没有打通,昨夜这玉面狸被抓到了藁街东边。
这千年成妖幻化的,不知道是哪家的妇人模样,浑身毛茸茸的,就像那虚构出来的“亡是公”一样奇特。
它眷恋故土,可怜啊,迷失了回去的路。就如同辽太宗耶律德光死后尸体被做成“帝羓”(干尸),白白地掀起了一股腥风。
如今用长缨捆绑着将它俘获,献给那决心弹劾权贵、坚守正义的埋轮使。可奇怪的是,不先去追问那些像豺狼一样的恶人,却先来过问这只玉面狸。