君今使河北,几日渡黄河。 脱身出台省,杖节犯风波。 东南耆旧中,如君能几何。 何人把袂留,顾我饯则那。 燕赵多佳人,善舞体婆娑。 不学白纻词,能唱瓠子歌。 歌罢令翁愁,井灶宅鼋鼍。 安得佐禹才,干旄饰五紽。 与君并驾驱,坐使民气和。 挥汗强援笔,矢辞愧不多。
送叶伸出使河北
译文:
你如今要出使河北,算算看还有几天能够渡过黄河呢。
你从台省机构中脱身而出,手持符节去直面旅途的风波艰险。
在东南地区那些年高德劭的人物当中,像你这样有能力的又能有几个呢。
有谁能拉着你的衣袖挽留你呀,而我也只能为你饯行,却也无可奈何。
燕赵之地有很多美丽的女子,她们擅长跳舞,身姿轻盈、翩翩起舞。
她们不唱《白纻词》这样的歌曲,却能唱起《瓠子歌》。
歌声唱罢让我这个老头子满心忧愁,因为歌词里描绘了水患肆虐,井灶都被鼋鼍占据的惨状。
哪里能有辅佐大禹治水那样的人才呢,让他手持装饰华丽的旗帜去治水。
我真希望能和你并驾齐驱、一同效力,让百姓的生活恢复平和安宁。
我挥汗如雨,勉强提起笔来为你写诗,惭愧自己言辞匮乏,不能更好地表达心意。
纳兰青云