赠奉议沈辽

凫胫天生短,鹤胫本来长。 一朝有客欲断续,二物无地逃悲伤。 吾徒曾匪凫鹤匹,又取圣贤为学术。 解将轩冕等浮云,宁免傥来并执一。 夫君擢秀居东南,代以文词起簪绂。 铮铮官业素有闻,更号能书居第一。 平生意气少防闲,一跌落在江湖间。 几年转徙无家室,惟与樵渔为往还。 醉吟未免写胸臆,健笔依旧飞云烟。 远俗僻陋多不识,都城一帖沽万钱。 今朝我过齐山下,邀我陟降游二山。 羡君卜筑思意尽,今古气象罗目前。 佛留九顶千株石,天赐清溪一水湾。 自拾薪枝给朝夕,不与城郭通交关。 亲友一切皆谢绝,惟许子驰来问安。 人生涉世多忧喜,不用昭昭明物理。 少小辛苦卜一廛,如今老大无居止。 迁流方从五岭去,敢望生还复经此。 万一君恩纵北归,与君左右为邻里。

译文:

野鸭的小腿生来就是短的,仙鹤的小腿本来就是长的。 一旦有个客人想要把野鸭的腿接长、把仙鹤的腿截短,这两个动物就无处可逃只能悲伤了。 我们这些人并非野鸭和仙鹤可比,还以圣贤之道作为学习的内容。 能把高官厚禄看得像浮云一样,可又怎能避免意外的遭遇和偏执一端的情况呢。 您在东南地区出类拔萃,家族凭借文辞而兴起,出了很多做官的人。 您为官的业绩向来很有名声,更号称书法水平居天下第一。 您平日里意气风发,缺少防备和约束,一遭挫折就流落江湖了。 这几年辗转迁徙,居无定所,没有家室,只和樵夫、渔夫来往。 醉酒吟诗不免抒发心中的情感,那刚健的笔触依旧如飞云流烟般潇洒。 偏远地区风俗僻陋,很多人不了解您,但在都城您的一幅字能卖到万钱。 今天我路过齐山下,您邀请我登山游览这两座山。 我羡慕您精心选址建造居所,古今的气象都罗列在眼前。 佛留下了九顶山上那千株怪石,上天赐予了清澈溪流那一处水湾。 您自己捡拾薪柴来维持生活,不与城郭里的人交往。 把亲友都一概谢绝了,只允许子驰前来问安。 人生在世有很多忧愁和欢喜,不必把世间的道理看得那么透彻明白。 我从小辛苦打拼想拥有一处居所,如今老了却居无定所。 我正被流放到五岭之外,哪敢奢望能活着回来再经过这里。 万一皇恩浩荡让我能回到北方,我要和您做邻居,相伴左右。
关于作者
宋代张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

纳兰青云