次韵子瞻题薛周逸老亭

飞鸟不知穴,山鹿不知流。 薛子善饮酒,口如汲水虬。 吾观肠胃间,何异族党州。 人满地已尽,一介不可留。 谓子试饮水,一酌不再求。 谓子饮醇酒,百釂岂待酬。 酒可水不可,其说亦已悠。 以我视夫子,胸腹百丈幽。 譬如田中人,视彼公与侯。 未省破颜饮,何况裸露头。 鸱夷谓大瓠,皆饱安用浮。 多少苟自适,岂害为朋游。

译文:

飞鸟似乎并不知道巢穴的意义,山鹿好像也不懂得溪流的价值。薛先生特别擅长饮酒,他的嘴巴就像那汲取水的虬龙一样畅快。 在我看来,他的肠胃里面,就如同族党聚居的州郡一般。人都挤满了,地方都占满了,哪怕是一丝一毫的东西都容不下。 我对薛先生说,你试着喝点水看看,可能喝上一口就不会再想喝了。但要是让你喝香醇的美酒,哪怕喝上一百杯也不会等待别人来劝酒。 酒能让人如此沉醉而水却不能,这样的说法由来已久了。在我眼中,薛先生的心胸如同百丈深渊一样幽深难测。 这就好比田野里劳作的农夫,看待那些王公贵族一样。农夫可能都没见过贵族们开怀畅饮的样子,更不用说像他们那样袒露着头尽情饮酒了。 鸱夷皮袋说大葫芦,只要都能饱腹又何必在乎是漂浮在水上呢。不管是多喝还是少喝,只要自己觉得舒适惬意就好,这又怎么会妨碍我们成为朋友一起交游呢。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云