和子瞻凤翔八观八首 东湖

不到东湖上,但闻东湖吟。 诗词已清绝,佳境亦可寻。 蜿蜒苍石螭,蟠拏据湖心。 倒腹吐流水,奔注为重深。 清风荡微波,渺渺平无音。 有鼈行在沙,有鱼跃在浔。 鼈圆如新荷,鱼细如蠹蟫。 梧桐生两涯,萧萧自成林。 孙枝复生孙,已中瑟与琴。 秋虫噪蜩蚻,春鸟鸣鴂鵀。 有客来无时,濯足荫清阴。 自忘府中官,取酒石上斟。 醉倒卧石上,野虫上其襟。 醒来不知莫,湖月翻黄金。 油然上马去,纵意不自箴。 作诗招路人,行乐宜及今。 人生不满百,一瞬何所任。 路人掉头笑,去马何骎骎。 子有不肖弟,有冠未尝簪。 愿身化为线,使子为之针。 子欲烹鲤鱼,为子溉釜鬵。 子欲枕山石,为子求布衾。 异乡虽云乐,不如反故岑。 瘦田可凿耕,桑柘可织纴。 东有轩辕泉,隠隠如牛涔。 西有管辂宅,尚存青石碪。 彭女留膝踝,礼拜意已钦。 慈母抱众子,乱石寒萧森。 朝往莫可还,此岂不足临。 慎勿语他人,此意子独谌。

译文:

我还未曾到过东湖之上,只听闻过关于东湖的吟唱。 那些诗词已经清新绝妙,东湖那美好的景致也值得去探寻寻访。 湖中有蜿蜒的苍石好似螭龙,盘曲盘踞在湖心的地方。 它好似螭龙倒腹吐出流水,奔涌倾注形成深深的潭水中央。 清风吹拂,湖面泛起微微波浪,水波渺渺几乎没有声响。 有鳖在沙滩上缓缓爬行,有鱼在水边欢快地跳荡。 鳖圆得如同刚刚出水的荷叶,鱼细小得就像蛀书的蠹蟫一样。 东湖两岸生长着梧桐树,枝叶萧萧自然形成了一片小林。 老枝生出新枝,新枝又繁衍不停,这些梧桐木已可制成瑟和琴。 秋天时,蝉和蚻等秋虫发出阵阵喧闹,春天里,鴂和鵀等鸟儿欢快地啼鸣。 时常有游客来到这里,在清凉的树荫下濯足放松身心。 他们忘却了自己在官府中的官职,在石头上摆开美酒尽情畅饮。 醉倒在石头之上,野虫甚至爬到了他们的衣襟。 醒来时已不知是黄昏,湖面上的月光如翻涌的黄金。 悠然自得地跨上马匹离去,尽情放纵自己也不去自我约束。 还作诗招呼路过的行人,说及时行乐要趁现在的好光阴。 人生不过短短不到百年,一瞬之间又能承担什么重任。 路人听后掉头笑着离去,那马奔跑得多么迅疾不停。 我有个不成器的弟弟,虽有帽子却未曾簪戴。 我愿自己化为一根线,让你能成为那根针。 你若想烹煮鲤鱼,我为你清洗煮饭的锅盆。 你若想枕着山石入眠,我为你去寻找温暖的布衾。 在这异乡虽说也有乐趣,但终究不如返回故乡的山林。 故乡那瘦薄的田地可以开垦耕种,桑柘树可以用来织布缝纫。 故乡东边有轩辕泉,隐隐约约像牛蹄印里的积水那样浅润。 西边还有管辂的旧宅,至今还留存着青石做的碪。 彭女留下了膝盖和脚踝的遗迹,人们虔诚礼拜敬意十分。 那慈母抱着众子般的乱石,在寒冷中显得萧索阴森。 早晨前往晚上便可归还,这样的地方难道不值得去登临。 千万不要把这心意告诉别人,这番心意只有你能真正明了和思忖。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云