次韵子瞻麻田青峰寺下院翠麓亭

走马红尘合,开怀野寺存。 南山抱村转,渭水带沙浑。 亭峻朱栏绕,堂虚白佛尊。 烦襟喜修竹,倦马乐芳荪。 白㲲柔随手,清泉满照盆。 尘颜洗濯浄,髀肉再三扪。 馈食青蔬软,流匙细粟翻。 老僧勿施敬,对客说山门。

译文:

骑着马在红尘弥漫的道路上奔波,尘世的喧嚣像尘土般聚拢,所幸还有这清幽的山野古寺能让我敞开胸怀。 南山环绕着村庄蜿蜒伸展,就像一条巨龙将村庄温柔地环抱其中;渭水裹挟着泥沙奔腾流淌,河水显得有些浑浊。 那翠麓亭高高耸立,朱红色的栏杆围绕四周,显得十分精致;佛堂宽敞空灵,一尊洁白的佛像庄严肃穆地供奉在那里。 看到修长的翠竹,我心中那些烦躁烦闷的情绪一下子就消散了;疲惫的马匹也欢快地在芬芳的香草间徘徊。 洁白的苎麻织物柔软得随手就能摆弄,清澈的泉水满得快要溢出照盆。 我用这清泉洗净脸上的风尘,还再三抚摸着自己大腿上松弛的赘肉。 寺里送来的食物是鲜嫩柔软的青菜,细细的小米粥在匙中翻滚。 老和尚啊,您就别太讲究那些繁文缛节了,就大大方方地对着客人讲讲这寺庙的历史和故事吧。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云