少年学诗书,晚岁探至道。 岂伊封疆臣,乃是廊庙宝。 苦恨富贵迟,声名得空早。 忆惟西羌桀,始建元戎纛。 恩威炳朝日,号令靡秋草。 功勋不容究,孤高易摧倒。 归来易三邦,但养胸中颢。 宁知北边将,还须用耆老。 春风吹旌旆,先声遍城堡。 往事安足惩,遗黎待公保。
送李诚之知瀛州
译文:
你年少的时候就开始学习诗书经典,到了晚年还在探寻那至深的道理。你哪里只是适合守土一方的臣子啊,分明是国家朝廷的栋梁之材。
只可惜你获得富贵的时间太晚了,虽然早早地就有了很大的声名。回忆往昔,西边的羌人凶暴不驯,你首次被任命为统兵的主帅。你施恩立威,如早晨的太阳般光辉耀眼,发布的号令,让敌人就像秋天的野草一样无力抵抗。你的功勋多得难以详尽列举,然而因为你品格孤高,所以容易受到排挤打压。
你归来后辗转任职于三个州郡,只是在修养自己内心的纯净和高远。谁能想到如今守卫北方边境的将领,还得任用像你这样经验丰富的老者。春风吹动着旌旗,你的威名在出发前就已经传遍了边境的城堡。过去的那些挫折和不如意哪里值得当作教训呢,沦陷区幸存的百姓正等着您去保护啊。
纳兰青云