送客城西客已远,归路北池接南苑。 冰澌片断水光浮,柳线和柔风力软。 缭墙朱户谁家园,流水平畦春日浅。 禁河分溜一池足,洛圃移花百金贱。 飞甍斤斧声未绝,翠柏栽培影初遍。 傍人笑指高台处,前年适见荒榛满。 金钱力夺天地功,岁月未多风物换。 人生富贵无不成,都门坐置山林观。 暖风迟日时一到,早出莫归应未晚。 主人最贵稀出城,长使憧憧路人看。
游城西集庆园
译文:
我在城西送走客人,等客人远去之后,便踏上归途,北池与南苑相连,我从这片相连的景致旁路过。
河面上冰层破碎成一片片的,随着水光漂浮,轻柔的柳丝随风摇曳,春风也格外柔和绵软。
那围着高墙、有着朱红大门的,不知是谁家的园子,园中流水潺潺,田畦整齐,春天的气息还不算浓郁。
从御河分流出一股水来,就足以让这园子中的池塘蓄满水;从洛阳的园圃移植来花卉,即便花费百金也不算贵。
园子里,工匠们挥动斤斧建造房屋的声音还未停歇,刚刚栽种下的翠柏,影子才开始在地面上铺开。
旁边有人笑着指着高台说,前年这里还满是荒草呢。
凭借金钱的力量仿佛能夺取天地造物之功,没过多少岁月,这里的风景就完全变了样。
人生若富贵起来,似乎没有什么事情办不成,在京城之中就能营造出犹如山林般的景观。
在这风和日丽的日子里,偶尔来此游玩一番,早早出门,玩到很晚回去也不算迟。
这园子的主人身份最为尊贵,很少出城游玩,却总是引得过往的行人不停地张望。
纳兰青云