南山莫将归,下访张夫子。 黍稷满秋风,蓬麻翳邻里。 君年三十八,三十有归意。 躬耕奉慈亲,未觉鉏耰鄙。 读书北窗竹,酿酒南园水。 松菊半成阴,日有幽居喜。 客来时借问,问子何年起。 新求西溪石,更筑茆堂址。 但令三岁熟,此计行亦遂。 堂成不出门,清名满朝市。
过张天骥山人郊居
译文:
南山啊,先别急着回去,我要下山去拜访张夫子。
秋风中,黍稷等农作物一片丰饶景象,蓬麻长得十分繁茂,遮蔽了周边的邻里人家。
您今年三十八岁,三十岁的时候就有了归隐的心意。
亲自耕种土地来奉养慈爱的双亲,并不觉得耕种这些农活是低下的事情。
在北窗边的竹林下读书,用南园的水来酿酒。
松树和菊花已有了半片绿荫,每天都能享受到隐居生活的喜悦。
有客人来的时候常常会询问,问您打算什么时候开始新的规划。
您新找来了西溪的石头,准备重新修筑茅草堂的地基。
只要能连续三年庄稼丰收,这个计划就可以顺利实现了。
等茅草堂建成之后,您就可以足不出户,而您的清名却能传遍朝廷和市井。
纳兰青云