溪回山石间,苍松立四五。 水深不可涉,上有横桥渡。 溪外无居人,磐石平可住。 纵横远山出,隠见云日莫。 下有四老人,对局不回顾。 石泉杂风松,入耳如暴雨。 不闻人世喧,自得山中趣。 何人昔相遇,图画入纨素。 尘埃依古壁,永日奉樽俎。 隠居畏人知,好事竟相误。 我来再三叹,空有飞鸿慕。 逝将从之游,不惜烂樵斧。
吕希道少卿松局图
译文:
在溪流曲折、山石错落的地方,挺立着四五棵苍松。溪水很深,不能徒步涉过,不过上面有一座横桥可以通行。
溪流外面没有人家居住,有一块平坦的大石头,看上去可以让人居住。远处山峦纵横起伏,随着时间推移,夕阳西下,云朵在山间时隐时现。
山下有四位老人,正在专心地下棋,连头都不回一下。山间石缝里流出的泉水声和松涛声交织在一起,传入耳中就像暴雨倾盆的声音。
他们听不到人世间的喧闹,独自享受着山中的乐趣。不知道过去是何人遇见了这样的场景,把它画在了白色的丝绸上。
这幅画沾染着尘埃挂在古老的墙壁上,我整日对着它,如同在画前设宴一般欣赏。
隐居的人本来是怕被人知道自己的行踪,却因为这幅画被好事者发现而坏了本意。
我来到这里,再三叹息,心中空有像飞鸿一样追随他们的羡慕之情。
我打算就此跟随他们一起游玩,就算像王质那样看仙人下棋把砍柴的斧头都放烂了也在所不惜。
纳兰青云