次韵孔平仲著作见寄四首 其四

治生非所长,儿女惊满屋。 作官又迂疏,不望载朱毂。 因缘罣罪罟,未许即潜伏。 空余读书病,日与古人逐。 老妻怜眼昏,入夜屏灯烛。 上官念贫𪧘,时节馈醪肉。 衰年类蒲柳,世事剧麻粟。 数日望归田,寄语先栽竹。 文章亦细事,勤苦定何足。 君诗四相攻,欲看守陴哭。 愧无即墨巧,不解火牛触。 自非太学生,雕琢事干禄。 安心已近道,闭口岂非福。 胡为调狂词,玉石相落碌。 腹中抱丹砂,舌下潄白玉。 作诗虽云好,未免乱心目。 奕秋教二人,不取志鸿鹄。 摩诘非不言,遗韵寄终曲。

译文:

我并不擅长经营生计,瞧,儿女们都已长大,多得让我惊讶,屋子里满满当当都是他们的身影。 我当官做事又迂腐疏阔,从来没奢望过能坐上朱轮华毂的车子,享受显贵的待遇。 只因为一些机缘巧合,不小心触犯了法网,到现在都还没能隐居起来,过上自在的日子。 如今只剩下爱读书的毛病改不掉,每天都沉浸在和古人的精神交流中,仿佛在追随他们的脚步。 我那老妻心疼我眼睛昏花,一到晚上就把灯烛都给收起来,不让我再看书。 上级长官体谅我生活贫困,每到过节的时候都会送些酒肉来。 我这衰老的年纪就像蒲柳一样脆弱,而世间的事情却像麻粟一样繁杂琐碎。 我好些日子都盼望着能回到田园,我已经捎话让人先把竹子栽上。 写文章其实也是小事一桩,就算勤苦去写又有什么值得夸耀的呢。 你接连用四首诗来和我交流,我感觉就像面对强敌攻城,都快守不住要哭出来了。 我惭愧自己没有像田单守即墨那样的奇巧计谋,没办法像放出火牛那样写出精妙的诗句来回应你。 我又不是那些太学生,为了谋求官职而精心雕琢文章。 我现在已经能安心处世,这已经接近道的境界了,闭上嘴巴少说话难道不是一种福气吗? 你为什么非要用那些张狂的诗句来和我唱和,把美玉和石头混在一起相提并论呢。 我心里就像抱着丹砂一样坚守着自己的信念,舌下就像含着白玉一样缄口不言。 你的诗虽说写得不错,但难免会让我心意烦乱。 就像奕秋教两个人下棋,不会去教那些一心只想着鸿鹄的人。 王维也不是不说话,他把自己的韵味都寄托在诗歌的结尾之中。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云