雨后游大愚
风光四月尚春余,淫雨初干积潦除。
古寺萧条仍负郭,闲官疏散亦肩舆。
摘茶户外烝黄叶,掘笋林中间绿蔬。
一饱人生真易足,试营茅屋傍僧居。
译文:
四月的风光里,春天的气息还未消散,连日的暴雨刚刚停歇,地上蓄积的雨水也都排尽了。
那古老的寺庙显得十分冷清,它坐落在靠近城郭的地方。我这闲散的官员也乘着轿子,悠悠哉哉地来到这里。
寺庙外,人们正忙着采摘茶叶,然后把采来的茶叶蒸制,那一片片茶叶就像枯黄的树叶;树林里,有人在挖掘竹笋,还顺便在其间采摘着嫩绿的蔬菜。
人生啊,能有这样一顿饱饭就很容易满足了。我真想试着在这里建造一座茅屋,挨着这寺庙住下来。