病中贾大夫相访因游中宫僧舍二首 其二
东邻修竹野僧家,乱柳枯桑一径斜。
逐客惯曾迂短策,使君何事驻高牙。
萧条已似连村坞,邂逅应容设晚茶。
惭愧病夫无气力,隔墙空听吏兵哗。
译文:
东边邻居那里是种着修长竹子的野僧住所,一条小径在杂乱的柳树和枯萎的桑树间斜斜地延伸着。
我这个被贬逐的人,早已习惯了拄着短拐杖四处漫步。您这位州郡长官,为什么会停下威严的仪仗到这里来呢?
这地方一片萧条冷落,看起来就像荒僻的村落。您偶然到访,应该能容许我简单地准备点晚茶来招待您。
实在惭愧我这生病的人没有什么气力,只能隔着墙空空地听着您随行吏兵喧闹的声音。