车浮
寒鱼得汕便为家,两两方舟载小车。
谋食旋遭芳饵误,求安仍值积薪遮。
情存未免人先得,欲尽要令物莫加。
身似虚舟任千里,世间何处有罦罝。
译文:
你可能想说的是《车浮》。下面是这首诗的现代汉语翻译:
寒水中的鱼儿一旦找到可以藏身的水汕之处就把那里当成了家,两两并排的小船承载着小小的鱼车。
鱼儿们为了谋求生计,很快就被那美味的鱼饵所迷惑而落入陷阱;本想寻求安稳,却又遇到堆积的柴薪阻拦了去路。
鱼儿们心存生存的欲望,这就难免被人抢先捕获;它们的欲望若不停止,就无法避免各种危险降临。
我觉得自己就像那没有负载的空船,可以自在地漂行千里,在这世间又哪里会有能困住我的罗网呢。