满腹贮精神,触手会众理。 一废十五年,直坐才多尔。 我昔游宋城,忆始识君子。 簿书填丘山,宾客乱峰螘。 出寻城下宅,屡屣床前履。 清谈如锯木,落屑纷相委。 解颐自有乐,置酒姑且止。 逡巡破黄封,婉娩歌皓齿。 风高熊正白,霜落蟹初紫。 夜阑意未厌,河斜客忘起。 归来笑僮仆,熟醉未曾尔。 江湖一流荡,欢意日颓弛。 西还经旧游,相逢值新喜。 诏催西州牧,门有朱轓柅。 都城挽不住,山贼近方侈。 提刀索崖谷,援桴动闾里。 居家百无与,王事非有己。 何日却休官,复饮梁王市。
送王廷老朝散知虢州
译文:
你胸中满是精气神,对各种事理都能轻松领会。然而却被闲置了十五年,就因为你才华太过出众。
我当年在宋城游玩时,还记得初次与你相识的情景。当时官府文书堆积如山,宾客多得像乱峰间的蚂蚁。我多次前往你城下的住宅拜访,你总是热情相迎,连鞋都来不及好好穿就急忙出来接待我。我们畅快地清谈,那话语如同锯木时落下的木屑,纷纷扬扬说个不停。交谈中开怀大笑自有乐趣,原本准备的酒宴都暂且搁置一旁。
不一会儿就打开了黄封美酒,还有美人用婉转悦耳的歌声伴酒。当时正值秋风高爽,熊肉肥白;霜华初落,螃蟹正肥。夜深了大家兴致仍未减,银河倾斜了客人们都忘了起身离去。我回到家后笑着对僮仆说,从未有过如此酣畅大醉的时候。
后来我们像在江湖中漂泊游荡,往日的欢乐意趣也一天天消散。如今我从西边回来,再次经过旧地重游,与你相逢又有了新的喜事。皇帝下诏催你去虢州任职,府门前已经有了红色车轼的官车。都城都留不住你,只是如今那边山贼势力正猖獗。你要提着刀到悬崖深谷中去清剿贼人,还要击鼓动员乡里百姓。
你虽然居家却百事不牵挂,一心只把王事当作自己的责任。真不知道什么时候你能辞官归隐,我们再一起到梁王市中饮酒作乐。
纳兰青云