五月一日同子瞻转对
羸病不堪金束腰,永怀江海旧渔樵。
对床贪听连宵雨,奏事惊同朔旦朝。
大耿功名元自异,中茅服食旧相要。
一封同上怜狂直,诏许昌言頼有尧。
译文:
我这身体瘦弱又有病,实在受不了那配带上金鱼袋、系着金腰带的官服拘束,心里一直怀念着江海之上旧日那种渔樵生活。
曾经和兄长你在对床夜谈,贪恋着听那连绵通宵的雨声,何等惬意;如今却没想到会在初一早晨一同上朝奏事。
像耿弇那样建立大功名的人,本就和普通人不同;而我也曾有过像在中茅山采药服食、隐居求仙的邀约。
我和你一同呈上一封奏疏,旁人怜惜我们的狂妄直率,还好遇到如尧帝般圣明的君主,下诏允许我们畅所欲言。