题王诜都尉画山水横卷三首 其一

摩诘本词客,亦自名画师。 平生出入辋川上,鸟飞鱼泳嫌人知。 山光盎盎著眉睫,水声活活流肝脾。 行吟坐咏皆自见,飘然不作世俗词。 高情不尽落缣素,连峰绝涧开重帷。 百年流落存一二,锦囊玉轴酬不訾。 谁令食肉贵公子,不学父祖驱熊罴。 细毡净几读文史,落笔璀璨传新诗。 青山长江岂君事,一挥水墨光淋漓。 手中五尺小横卷,天末万里分毫厘。 谪官南出止均颍,此心通达无不之。 归来缠裹任纨绮,天马性在终难羁。 人言摩诘是前世,欲比顾老疑不痴。 桓公崔公不可与,但可与我宽衰迟。

译文:

王维本来是个杰出的词人,同时也以画师之名闻名于世。他这一生常常在辋川一带往来,那鸟儿自在地飞翔,鱼儿欢快地游动,他好像生怕被别人知晓这清幽之境。 那山间的光彩浓郁得仿佛都萦绕在眉睫之间,潺潺的流水声就像直接流淌进了肝脾,让人心旷神怡。他无论边走边吟诗,还是坐着吟咏,所见到的都是自然之景,写出的诗也超脱尘世,不沾染世俗的气息。 他那高雅的情怀都倾注在了画纸上,连绵的山峰、幽深的山涧,就像层层帷幕缓缓展开。历经百年,他的画作留存下来的不过一两幅,这些画作装在锦囊中,配以玉轴,价值难以估量。 可谁能想到,如今有个出生富贵之家、可以享受荣华的贵公子(指王诜),却不像他的父祖辈那样去驰骋疆场、驱杀熊罴。他在细毡铺就的洁净几案前研读文史,落笔便能写出光彩夺目的新诗。 青山长江这样的壮丽景色本不像是他该操心的事,可他提起笔一挥,水墨便光彩淋漓,绘出绝妙的画卷。他手中这小小的五尺横卷,却将天边万里的景色分毫毕现地展现出来。 他曾被贬官到南方,停留在均州、颍州等地,可他心境豁达,无论到哪里都能泰然处之。归来后即便生活被华丽的纨绮所围绕,但他就像天马一样,天性自由,终究难以被束缚。 有人说王诜前世就是王维,若要把他比作顾恺之,想来也不算痴人说梦。像桓温、崔浩那样的人是不能与他相提并论的,只有我能理解他、宽慰他这日益衰老迟缓的身心。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云