将使契丹九日对酒怀子瞻兄并示坐中

黄华已向初旬见,白酒相携九日尝。 萸少一枝心自觉,舂同斗粟味终长。 兰生庭下香时起,玉在人前坐亦凉。 千里使胡须百日,𫏐将中子治书囊。

译文:

菊花在初旬的时候就已经开放了,在九月九日这一天,我和友人一起带着白酒来品尝。 佩戴茱萸的时候,我下意识地觉得少了一枝(因为兄长苏轼不在),就如同舂捣同量的粟米,味道终究是悠长而带着些淡淡的苦涩(暗指思念兄长之情)。 庭院里的兰花不时散发阵阵清香,座中友人如同美玉一般,即使坐着也让人感觉气质清逸。 我这次前往契丹出使,路途遥远,大概需要百日之久,只能暂时让二儿子来整理我的书囊。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云