将使契丹九日对酒怀子瞻兄并示坐中
黄华已向初旬见,白酒相携九日尝。
萸少一枝心自觉,舂同斗粟味终长。
兰生庭下香时起,玉在人前坐亦凉。
千里使胡须百日,𫏐将中子治书囊。
译文:
菊花在初旬的时候就已经开放了,在九月九日这一天,我和友人一起带着白酒来品尝。
佩戴茱萸的时候,我下意识地觉得少了一枝(因为兄长苏轼不在),就如同舂捣同量的粟米,味道终究是悠长而带着些淡淡的苦涩(暗指思念兄长之情)。
庭院里的兰花不时散发阵阵清香,座中友人如同美玉一般,即使坐着也让人感觉气质清逸。
我这次前往契丹出使,路途遥远,大概需要百日之久,只能暂时让二儿子来整理我的书囊。