诸妄不可頼,所頼惟一真。 内欲求性命,油然反清淳。 外将应物化,致一常日新。 商于四父老,携手初逃秦。 翻然感汉德,投足复践尘。 出处盖有道,岂为诸吕勤。 嗟我千岁后,澹然与之亲。 还将山林姿,俯首要路津。 囊中旧时物,布衣白纶巾。 功成不归去,愧此同心人。
次韵子瞻和渊明饮酒二十首 其二○
译文:
各种虚妄的东西都是不可依靠的,真正值得依靠的只有那唯一的本真。
在内心想要探寻生命的真谛时,自然而然就会回归到清澄淳朴的状态。对外要顺应事物的变化发展,始终保持专注专一,就能每天都有新的体悟和进步。
当年商山的四位老者,携手最初逃离了秦朝的乱世。然而后来他们又忽然被汉朝的德政所感动,踏入尘世参与到汉朝的事务之中。他们的出仕和归隐本是有自己的道理的,并非是为了帮助吕氏家族。
可叹我生活在千年之后,淡泊地与他们有着精神上的亲近感。我带着隐居山林的姿态,却低下头涉足于重要的仕途。
我囊中还留存着过去的物品,那是布制的衣服和白色的纶巾。如果功成名就之后还不回归山林,实在是有愧于这些和我有相同志向的人啊。
纳兰青云