丙戌十月二十三日大雪

秋成粟满仓,冬藏雪盈尺。 天意愍无辜,岁事了不逆。 谁言丰年中,遭此大泉厄。 肉好虽甚精,十百非其实。 田家有余粮,靳靳未肯出。 闾阎但坐视,愍愍不得食。 朝饥愿充肠,三五本自足。 饱食就茗饮,竟亦安用十。 奸豪得巧便,轻重窃相易。 邻邦谷如土,胡越两不及。 闲民本无頼,翩然去井邑。 土著坐受穷,忍饥待捐瘠。 彼哉陶钧手,用此狂且愎。 天且无奈何,我亦长太息。

译文:

秋季丰收的时候,谷子装满了粮仓,到了冬天,大雪足足积了一尺厚。上天怜悯那些无辜的百姓,这一年的农事进展得很顺遂,没有什么违逆不顺的情况。 可谁能想到,就在这丰收之年,却遭遇了严重的货币危机。市面上流通的钱币,质地和外形虽然看起来很精良,但它的实际价值和面值却严重不符。 农民家里明明有多余的粮食,却因为货币的问题,吝啬着不肯拿出来售卖。街巷里的百姓只能眼睁睁地看着,忧愁烦闷却没有粮食吃。早上饥饿的时候,本想着有三五文钱能买些吃的填饱肚子就足够了。就算吃饱后再喝点茶,其实也根本用不了十文钱。 那些奸猾豪富之人趁机钻了空子,暗中操纵货币的轻重兑换比例来谋取私利。相邻的州郡粮食多得像泥土一样便宜,可就因为地域的阻隔,彼此之间无法互通有无。 那些游手好闲的人本来就没有正当的营生,这时便轻快地离开了自己的家乡。而那些世世代代居住在这里的本地人只能干坐着受穷,忍受着饥饿,等待着自己瘦得不成人形甚至饿死。 那些掌管国家经济的人啊,他们做事如此狂妄又刚愎自用。老天爷对此都无可奈何,我也只能长叹不已。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云