平生不喜饮,九日犹一酌。 今年失家酿,节到真寂寞。 床头泻余樽,畦菊吐微萼。 洗盏对妻孥,肴蔬随厚薄。 兴来欲径醉,量尽还自却。 傍人叹身健,省己知脾弱。 尚有姑射人,自守常绰约。 养生要慈俭,已老惭矍铄。 燕居渐忘我,杜门奚不乐。 风曲日已干,浊醪可徐作。
九日家酿未熟
译文:
我这一生都不太喜欢喝酒,但到了重阳节这天,还是会小酌一杯。可今年家里酿的酒还没好,重阳节到了,感觉格外冷清寂寞。
我从床头倒出剩下的一点酒,菜畦里的菊花才刚刚吐出小小的花骨朵。我洗净酒杯,和妻子儿女相对而坐,菜肴也不论多寡,有什么就吃什么。
兴致来了,我本想痛快地喝醉一场,可无奈酒量有限,还是控制住了自己。旁人都感叹我身体康健,可我自己清楚,我的脾胃其实很虚弱。
这世上还有像姑射仙子那样的人,能一直坚守自己,保持美好轻盈的姿态。养生讲究的是仁慈和节俭,我都已经老了,却还空有一副硬朗的外表,实在有些惭愧。
闲居在家,我渐渐忘却了外界的纷扰,关起门来过日子,又有什么不快乐的呢?用来酿酒的酒曲已经风干了,慢慢再酿些浊酒也不迟。
纳兰青云