藏菜
爨清葵芥充朝膳,岁晚风霜断菜根。
百日园枯未易过,一家口众复何言。
多排瓮盎先忧尽,旋设盘盂未觉烦。
早晚春风到南圃,侵凌雪色有新萱。
译文:
在炉灶前把葵菜和芥菜煮好当作早上的饭食,到了年末,寒冷的风霜把菜根都冻坏了。
园子里的菜枯败的状况持续了上百天,这样的日子实在难熬,而且一家人口众多,吃饭问题更是让人难以言说的愁事。
早早地准备了很多瓮盎来储存蔬菜,还总是担心菜会不够吃,不停地把菜盛到盘子和碗里,虽然麻烦但也没觉得厌烦。
盼望着早晚春风能吹到南边的菜园,到那时,就会有新的萱草冲破雪色生长出来了。