喜侄迈还家
一别匆匆岁五除,还家怪我白髭须。
怀中初见孙三世,巷口新成宅一区。
林下酒尊还漫设,床头易传近看无。
老年游宦真安往,南北相望结草庐。
译文:
这一次分别啊,匆匆忙忙间五年的时光就过去了。侄子你回到家中,看到我都惊讶于我已经长了白色的胡须。
我第一次把三世孙抱在怀里,满心欢喜。在巷子口,我们家也新建成了一处宅院。
在山林之下,我依旧随意地摆放着酒尊,想着要是你回来,咱们能一起饮酒。我还想着问你,床头那本阐释《易经》的书,你近来有没有读一读呢?
我这把年纪了还在外做官,真不知道该往何处安身。只想着咱们能在南北两地相对的地方,各自结庐而居,这样也能彼此有个念想。