考校同文馆戏赠子方兼呈文潜

五年坎𡒄哀南方,江湖魏阙两相忘。 洞萝岩桂搴孤芳,月潭风渚俦渔郎。 单阏孟夏草木长,望都楼观郁苍苍。 谁令焚芰辞楚狂,复来上君白玉堂。 黄门戟曜羽林枪,未央引籍班氐羌。 云屯锦缚马斯臧,大官日膳琼为粮。 追随威鳯鸣南冈,岂敢偃息复在床。 投铃归休下殿傍,衞士传诏来如骧。 馆阊阖外西城隍,书槖迫遽不及装。 吁俊士集要言扬,得弓勿问何人亡。 赵璧既入秦城偿,颕脱喜见锥出囊。 同人于野不择乡,峨峨羽翮整颜行。 王闲玉勒皆骕骦,伯喈怀赎望金商。 魁梧奇伟值文房,家令数术应帝王。 三英粲粲日争光,我辄与之较雌黄。 芳菲满室兰生香,坐堂月久秋气凉。 将军思归歌抚觞,倚梧目送雁南翔。 想见葭菼水中央,洞庭河汉遥相望。 香枫叶老赤染霜,感慨少日七步章。 长安城西约郑庄,牵率不往有底忙。 人生可意乃吉祥,快马划过小苑墙。 入门烂醉银瓶浆,秦筝赵瑟喜高张。

译文:

### 译文 过去五年我在南方仕途坎坷,过得十分哀伤,江湖漂泊与朝廷之事也都渐渐淡忘。 我像在山洞中采摘藤萝、山岩上折取桂花的人,独自欣赏着那孤高的芬芳,常常在月色下的水潭、微风中的小洲与渔翁为伴。 在太岁在卯的孟夏时节,草木蓬勃生长,望都楼观在一片郁郁葱葱之中。 不知是谁让我像那焚烧菱角的楚狂接舆一样改变心意,又来到这白玉堂中侍奉君王。 黄门处戟戈闪耀,羽林军的长枪林立,在未央宫,各国使者和部落首领按次序入朝。 骏马如云,毛色漂亮,被锦绳束缚着,太官每日供给的膳食精美如琼玉般珍贵。 我追随着贤能之士,就像追随威风的凤凰在南冈鸣叫,怎敢再躺卧休息呢。 投下更铃下班之后,我在殿旁休息,可卫士又像骏马一般传来诏书。 同文馆在阊阖门外西城隍附近,我匆忙得连书袋都来不及整理。 朝廷广纳贤才,希望大家畅所欲言,就像得到良弓不必问是谁丢失的一样,只要是人才就接纳。 就像和氏璧进入秦国后能得到城池的补偿,那些杰出的人才也像锥子出囊一样展现出自己的锋芒。 在野外聚会的众人不挑地方,大家整齐地排列着,就像羽毛整齐的飞鸟。 王公贵族们骑着的骏马都是良驹,蔡邕心怀赎罪之念盼望着能重见光明。 那些身材魁梧、才华出众的人在文房之中,就像汉代的家令晁错以数术之学应对帝王之问。 子方、文潜等三位英才光彩照人,每日都像闪耀的光芒,我却不自量力地和他们一起评论文章好坏。 满室弥漫着如兰草般的芳菲香气,在堂中坐久了,秋夜的凉意袭来。 将军心怀归乡之思,一边抚着酒杯一边唱歌,倚靠在梧桐树上目送大雁向南飞翔。 我不禁想象那水中央的芦苇,洞庭湖和银河遥遥相望。 枫叶老去,被霜染得通红,这让我感慨年少时如曹植七步成诗般的才华。 我曾和郑庄相约在长安城西相聚,可总是因为各种事情未能前往,究竟在忙些什么呢。 人生能有如意之事便是吉祥,我骑着快马疾驰过小苑的墙。 进门后痛饮银瓶中的美酒,直到烂醉,还能欣赏秦筝赵瑟欢快激昂的演奏。 ### 解析 这首诗整体展现了诗人复杂的人生经历和心境。开篇回顾在南方的坎坷岁月,之后描述自己来到朝廷的情景,包括朝廷的威严、人才的汇聚等。接着表达与贤才一同共事的感慨,以及对时光流逝、人生境遇的思考,最后提到生活中的一些邀约和对快意生活的向往。
关于作者
宋代邓忠臣

邓忠臣,字慎思,一字谨思,长沙(今属湖南)人。神宗熙宁三年(一○七○)进士。元丰四年(一○八一)为开封府界提举司管勾官(《续资治通鉴长编》卷三一三)。五年,为秘书省正字(《宋会要辑稿》职官一八之六)。哲宗元祐三年(一○八八)权通判瀛州。六年为秘书省注《晋书》官(《续资治通鉴长编》卷四○八、四六四)。绍圣间入元祐党籍,出知汝州,以宫祠罢归。居玉池峰,号玉池先生。徽宗崇宁、大观间卒(《沅湘诗》卷二○)。有《玉池集》十二卷,已佚。事见《宋诗拾遗》卷九、清范能濬辑补《范忠宣集补编·覆忠宣公谥议》按语。 邓忠臣诗,《同文馆唱和诗》十卷中收有与余干、张耒、晁补之等人唱和诗,今据影印文渊阁《四库全书》本收录,与新辑集外诗合编一卷。

纳兰青云