践历功皆著,咨询务必成。 懿才符曩彦,佳器贯时英。 俾展经纶业,旋升辅弼荣。 嘉亨忻盛遇,尽瘁罄纯诚。 均逸明恩洽,畴劳茂典行。 白麻三殿晓,红斾九衢平。 虽辍凝严任,尤增倚注情。 拥旄辞帝阙,顿辔望都城。 风景高秋月,烟波几舍程。 想卿怀感意,常是梦神京。
又
译文:
你经历过诸多事务,所立下的功劳都十分显著,与人商议咨询事情,必定能成功解决。
你的卓越才能能与往昔的贤才相匹配,你是杰出的人才,可与当世英杰相媲美。
让你施展治理国家的才能,很快就升任你为辅佐皇帝的要职,获得这荣耀。
你在仕途顺遂时,遇上这样的盛事而欣喜,竭尽全力、鞠躬尽瘁地奉献着自己的一片赤诚。
如今让你去地方任职以休养,彰显了皇帝恩泽深厚,为了酬谢你的功劳,重大的典礼得以举行。
宣布任命的诏书在宫殿中破晓时分宣读,你出行时的红色旗帜在宽阔的街道上整齐前行。
虽然你暂时不再担任朝廷中庄重严肃的重要职位,但皇帝对你的倚重和关注之情却更增添了。
你手持符节离开京城,勒住马辔回头遥望都城。
此时风景正美,秋夜月高,一路上烟波浩渺,不知还有几里路程。
想来你心中必定满怀感慨,常常会在梦中回到京城吧。
纳兰青云