寄思齐上人

松下中峰路,怀师日日行。 静钟浮野水,深寺隔春城。 阁掩茶烟晚,廊回雪溜清。 当期相就宿,诗外话无生。

译文:

在那松树林中,通往中峰的道路上,我怀着对您这位僧人的思念之情,天天都在这路上行走。 静谧的钟声仿佛在野外的水面上飘荡,那幽深的寺庙隔着繁华热闹的城市。 傍晚时分,楼阁的门掩着,煮茶的烟雾袅袅升腾;回廊曲折,融化的雪水顺着屋檐流淌,发出清脆的声响。 我期望着能到您那里去住宿,除了吟诗之外,还能和您畅谈超脱生死轮回的佛法真谛。
关于作者
宋代林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

纳兰青云