闻越僧灵皎游天竺山因而有寄

天竺秋重入,招提隔翠林。 几回闻桂子,无复隔山阴。 峰晓云衣破,溪寒石色深。 扪萝诸胜概,孤病负同寻。

译文:

在这秋意浓重的时候,你灵皎和尚又一次前往天竺山,那山间的寺院被翠绿的树林阻隔在远方。 我好几次听闻天竺山上桂子飘香的消息,可惜这次我没能和你一同前往,无法穿过那山的北面去看看。 清晨时分,山峰上的云雾仿佛被撕裂成一片片,像是云衣破碎;山溪寒冷,溪中的石头颜色显得更加深沉。 我能想象你攀着藤蔓去探寻各处的美景,只可惜我这孤苦又生病的身子,辜负了和你一同探寻胜景的机会。
关于作者
宋代林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

纳兰青云