尝茶次寄越僧灵皎

白云峰下两枪新,腻绿长鲜谷雨春。 静试恰如湖上雪,对尝兼忆剡中人。 瓶悬金粉师应有,筯点琼花我自珍。 清话几时搔首后,愿和松色劝三巡。

译文:

在那白云峰下,新采的茶叶就像刚刚冒尖的两枪一样鲜嫩。这茶叶色泽浓绿,长久保持着新鲜的状态,带着谷雨时节的春意。 我静静地煮茶品尝,这茶汤就如同湖面上洁白的雪一般纯净。在品尝的时候,我还不禁想起了远在剡地的僧人灵皎。 我猜想灵皎你那里,应该也挂着盛着金色茶粉的瓶子吧。而我自己,十分珍惜这如同琼花般的茶汤,用茶筯轻点,慢慢品味。 真不知道什么时候,我们能在一起一边搔着头发一边畅快地清谈呢。那时,我愿伴着松树的翠绿之色,与你一同把这茶喝上三轮。
关于作者
宋代林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

纳兰青云