中行耀师宠,北顾宽上忧。 惠泽苏民瘵,威名闻鬼陬。 盐梅合调羹,帷幄聊运筹。 中山想可见,更登城上楼。 清患在未形,患形其计难。 父老不言兵,朝廷今久安。 贵侯弄丝竹,骑士矜绮纨。 念念须预防,壮士心为寒。 非公能知微,何敢矢此言。
寄定州许资政
译文:
### 第一段(“中行耀师宠,北顾宽上忧。惠泽苏民瘵,威名闻鬼陬。盐梅合调羹,帷幄聊运筹。中山想可见,更登城上楼。”)
您带领军队出征,荣耀非凡,这是受到了朝廷的恩宠。您向北出征,让皇上不再担忧北方边境的问题。您的恩泽就像及时雨,让那些饱受疾苦的百姓重新恢复生机。您的威名远扬,连偏远地区的外族都有所耳闻。您就如同盐和梅一样,是调和国家这锅“大羹”的关键人物,在营帐之中就能从容地谋划战略。我猜想您在定州(中山)应该过得还不错,说不定还会登上城楼,眺望远方。
### 第二段(“清患在未形,患形其计难。父老不言兵,朝廷今久安。贵侯弄丝竹,骑士矜绮纨。念念须预防,壮士心为寒。”)
消除祸患要在它还没有形成的时候就动手,如果等祸患已经显现出来,再想办法解决就困难了。如今老百姓都不怎么谈论战争了,朝廷也已经太平很久了。那些达官贵人整天只知道摆弄乐器、享受歌舞,骑士们则炫耀自己华丽的服饰。大家都应该时刻想着预防可能出现的危机啊,不然真正有报国之心的壮士会感到心寒的。
### 第三段(“非公能知微,何敢矢此言。”)
如果不是您能够洞察细微的问题,我哪里敢说出这些话呢。
纳兰青云