雁池

池水人言是雁池,池边兀坐久忘归。 蓬瀛仙子红莲出,湖海幽人白鹭飞。 杨柳垂阴留客佩,沧浪泼翠点人衣。 故园一别头今白,目断江边旧钓矶。

译文:

人们都说这方池水是雁池,我独自坐在池边,久久地沉浸其中,忘记了回家。 池中的荷花好似从蓬莱、瀛洲来的仙子从红莲中现身一般美丽,而湖海上那悠然自在的白鹭就像是隐居的高士在自在地飞翔。 池边的杨柳垂下它的枝叶,仿佛想要留住客人的玉佩;碧绿的池水翻涌着,好似泼溅出的翠色点缀在人的衣服上。 自从离开故乡之后,如今我的头发已经花白了。我极目远眺,望着江边曾经垂钓的石矶,视线却怎么也看不到尽头,满心都是对故乡的思念。
关于作者
宋代彭汝砺

彭汝砺,字器资,祖籍江西袁州区,饶州鄱阳(今江西鄱阳滨田村)人,生于宋仁宗康定二年(1041),卒于宋哲宗绍圣二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科状元。彭汝砺读书为文,志于大者;言行取舍,必合于义;与人交往,必尽试敬;而为文命词典雅,有古人之风范。著有《易义》、《诗义》、《鄱阳集》等。彭汝砺去世后被安葬在江西省鄱阳县双港镇,其后裔以鄱阳滨田,双港为中心,散居全国各省市等地。

纳兰青云