城东十亩春萧瑟,修竹漫山蔼如栉。 飕飕细浪鸣石齿,黯黯苍云翳朝日。 虚堂正在无有处,不惜千竿开翠密。 鸣鸠野鹊亦解喜,颉颃穿林语啾唧。 但得凉阴过酒樽,莫辞晚色侵书帙。 蓬莱仙人为书榜,笔端矫矫龙蛇逸。 壮观南来无与伦,千载风流君不失。
何氏寒碧堂
译文:
城东有一片十亩大小的园子,在春天里显得有些冷清寂静。山上长满了修长的竹子,它们密密麻麻,像梳子齿一样整齐而茂密。
微风吹过竹林,发出飕飕的声响,好似细细的波浪轻拍着石头的棱角。灰暗的乌云遮蔽了初升的朝阳。
那宽敞的寒碧堂,正处于这清幽寂静、仿佛虚无的环境之中。主人不惜砍掉许多竹子,才在这翠绿繁密的竹林中开辟出建堂的空间。
斑鸠和野鹊似乎也懂得这份喜悦,它们在林间上下翻飞,叽叽喳喳地欢快鸣叫着。
只要能有清凉的树荫笼罩着酒杯,让人惬意地饮酒,就不要在意傍晚的暮色渐渐浸染了书卷。
传说中如蓬莱仙人般的人,为这寒碧堂题写了堂名,他笔端的字迹灵动飘逸,仿佛蛟龙和游蛇在自由穿梭。
从南方来的众多景观中,这里的壮观景象无与伦比。何氏家族能拥有这样的地方,千年来的风雅韵致在他们身上得以传承,始终没有失落。
纳兰青云