日月更代显,光华难并留。 昔人尚行乐,俯仰无暂休。 平居得君子,出处常相求。 良辰援余臂,共作西园游。 极目瞰平野,缅然见苍洲。 千林澹霁色,万韵生凉秋。 露华漙菊英,蔼蔼香可揉。 参差间畦垅,芋栗森相俦。 绿蔓无芳姿,碧花茂牵牛。 低回瞩篱落,树影环清流。 赏物志已谐,何用登蓬丘。
秋日西园 其一
译文:
太阳和月亮交替出现,它们的光辉难以长久并存。从前的人都懂得及时行乐,一举一动之间都不停歇。
平日里能结识到君子般的好友,无论出仕还是隐居,大家总是相互访求。在这美好的日子里,友人拉着我的手臂,一同前往西园游玩。
放眼望去,极目俯瞰广袤的原野,遥远之处能看见那苍绿色的沙洲。众多树林被雨后初晴的景色映衬得淡雅宜人,无数声响交织,仿佛奏响了清凉的秋之乐章。
露水在菊花上凝聚成珠,花朵散发着浓郁的香气,那香气似乎都可以用手揉搓出来。参差不齐的花丛分布在田埂之间,芋头和栗子密密麻麻地生长在一起。
绿色的藤蔓没什么好看的姿态,但那碧绿的牵牛花却开得十分繁茂。我徘徊着注视着篱笆,树的影子环绕着清澈的溪流。
观赏这些美好的景物,我的心意已经得到满足,又何必去那传说中的蓬莱仙山呢。
纳兰青云