寻常卧云林,往往厌阛阓。 今朝郡斋里,岑寂返可爱。 曦和破帘栊,幽鸟语庭际。 开门面修圃,珍木罗翠盖。 萧疏旧菊丛,裛露有余态。 主人事天和,万虑屏身外。 劳生一断梗,何处考根柢。 安能从物役,扰扰空卒岁。 脱巾每相从,颇得资傲睨。
逍遥堂书事呈子瞻
译文:
平日里我常常栖息于山林之间,与白云为伴,往往对那喧嚣热闹的集市心生厌烦。
可今天,在这州郡官署的斋舍里,那一片寂静冷落的氛围反倒让人觉得十分可爱。
太阳的光辉穿透了帘幕窗户,庭院边传来幽鸟的啼鸣声。
我打开房门,正对着修长的园圃,珍贵的树木排列着,树冠就像翠绿色的伞盖。
那稀疏的老菊丛,带着露珠,还留存着别样的姿态。
主人一心顺应自然的和谐,把世间的种种忧虑都摒弃在了身外。
而我这劳碌奔波的一生,就像一根折断的草梗,哪里能去探寻自己的根源呢。
又怎么能被外物所役使,在那纷纷扰扰中白白地度过一年又一年。
我常常解下头巾,与您相伴相随,也颇为能够凭借这样的相处来展现自己的傲岸不羁。
纳兰青云