吾庐附曾阿,松竹蔚行路。 平生土木躯,羞为折腰具。 蓼虫甘苦涩,虽死那求遇。 黄香诸父贤,倾盖如有素。 相将山水行,所适得佳趣。 观台深且靓,缟壁悬清句。 云巢倚空端,下览宜细顾。 楼台霁雪初,碧瓦尘未涴。 篮舆指颓景,长挹还辞去。 怳如山阴集,俛仰已成故。 重来竟何时,相望碧云暮。
次韵黄仲闵主簿见访游宝云诸寺
译文:
我的居所依傍着高耸的山峰,一路上松树和竹子长得十分茂盛。我生来就像土木一样质朴的身躯,羞于成为弯腰逢迎的工具。就像蓼虫习惯了苦涩的味道,即便死去也不会去追求机遇。
黄香的那些父辈们都是贤能之人,我与你初次相逢,却好像早已相识的老友。我们结伴去游山玩水,所到之处都能获得美妙的情趣。
观台幽深又宁静,白色的墙壁上悬挂着清新的诗句。云巢倚靠在天空的边缘,从那里向下俯瞰,适宜细细观赏。楼台在初晴的雪后,碧绿的瓦片还没有被灰尘弄脏。
我们坐着竹轿,在夕阳的余晖中前行,最后拱手作别离去。恍惚间就如同当年山阴的那次集会,俯仰之间一切都已成为过去。
不知道下次再来会是什么时候,只能在暮色中望着那碧云,相互遥遥思念。
纳兰青云