寻常西湖月,云雾多袭明。 兹宵实昭晰,似慰诗人情。 低昂见列宿,戢曜非光荧。 起余二三子,微咏哦新声。 杖藜山前去,鸡犬寂不鸣。 兰皋宿鹭群,回首时自惊。 君看南北山,气象真峥嵘。 参差烟树丛,一一含余清。 上人江南秀,邂逅意所倾。 夜阑劝复路,浩兴殊未盈。
次韵古上人湖上步月
译文:
平日里西湖上空的月亮,常常被云雾遮蔽,光芒难显。可今晚的月色却格外清晰明亮,似乎是在慰藉诗人孤寂的心情。
抬头望去,天空中闪烁的星宿高低错落,它们收敛了那微弱的光芒。我招呼起两三个同伴,轻声吟咏着新创作的诗篇。
我们拄着藜杖,向山林的前方走去,四周安静极了,连鸡犬的叫声都听不到。在长满兰草的水岸边,栖息着一群白鹭,当我们回头张望时,它们时不时被惊起。
你看那南北两座山峦,气势雄伟,气象万千。参差不齐的烟树丛林,每一处都蕴含着夜晚清幽的气息。
古上人你是江南才俊,我与你偶然相遇,便对你的才情和气质倾心不已。夜深了,你劝我踏上归途,可我这满心的游兴却还远远没有消散呢。
纳兰青云