赤日下西谷,松门敛余晖。 萧萧征马鸣,客子来者谁。 故人田子方,六月并州归。 崎岖千里道,问子来何为。 君命不竢驾,讵敢辞炎曦。 禅庭梵呗歇,软语同逶迤。 梧桐挂凉月,清润含裳衣。 人生实萍梗,同附一渺弥。 惊风或暂先,波定还相依。 昔我在南兖,识君英妙时。 轩轩勇气节,凛凛如熊罴。 声名固已早,时命殊淹迟。 今兹向魏阙,骥足将腾夷。 圣君隆至治,谏诤求瑕玼。 尝闻至人语,子可补拾遗。 一言开尧聪,四海风俗移。 无为外重失,蹇谔当自持。 赠言古者事,吾岂忘前规。
与田承君宗丞话旧
夕阳渐渐西沉到西边的山谷之中,松树下的门扉收敛着落日的余晖。
那萧萧的马鸣声传来,前来的客人是谁呢?
原来是我的老朋友田宗丞,他在六月时节从并州归来。
他走过了千里崎岖的道路,我问他为何而来。
他说君命在身不能等待备好车马慢慢出发,怎敢推辞这炎炎烈日的行程。
禅院中的诵经声已经停歇,我们轻声细语,情意绵长。
梧桐树上挂着清凉的月亮,那清幽的气息仿佛浸润了我们的衣裳。
人生其实就像浮萍断梗,一同漂泊在茫茫的水面上。
有时像被惊风吹动的浮萍,暂时分开,但等波浪平静后又会相互依偎。
往昔我在南兖的时候,结识了你风华正茂的年纪。
那时你气宇轩昂,有勇敢的气节,威风凛凛就像熊罴一样。
你的声名早已远扬,只是时运却一直坎坷不顺。
如今你前往京城,就像千里马即将踏上平坦的道路腾飞而去。
圣明的君主致力于实现最完美的治理,正广求能直言进谏的人来指出为政的缺失。
我曾听有见识的人说,你可以胜任拾遗这样的谏官之职。
只要你进上一言让圣上听闻,就能让四海的风俗为之改变。
不要因为外界的因素而错失良机,要正直敢言,坚守自我。
赠送良言是古人就有的做法,我怎会忘记这从前的规矩呢。
评论
加载中...
关于作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云