食桃

剪彼十围木,架此百尺梁。 十围不加大,百尺不加长。 胡为被锦绣,空尔饰文章。 根断肤已剥,至朽不复昌。 食桃弃其核,下与粪坏藏。 雨露之所濡,发生乃微芒。 回首枝干大,冉冉出我墙。 开花又结子,意态何煌煌。

译文:

人们砍倒那需要十个人才能合抱的大树,用它架起了百尺高的大梁。可这合抱粗的大树,不会因为被做成大梁就变得更粗,百尺长的木材,也不会因此变得更长。为什么要给它披上锦绣,白白地装饰上华丽的花纹呢?这大树的根已经被砍断,树皮也被剥去,直到腐朽也无法再繁荣生长。 有人吃桃子时把桃核丢弃,让它和粪土一起被埋藏。但在雨露的滋润下,它竟然有了微弱的生机开始发芽生长。回头再看,它的枝干已经长得很大,缓缓地伸出了我的院墙。它不仅开了花,还结出了果实,那生机勃勃的样子是多么光彩照人啊!
关于作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

纳兰青云