题清溪图

清溪之水清无泥,凫飞雁下太平池。 昔人尝比翠绡舞,安得卷之必自随。 画师摹写多巧思,只用乌田数张纸。 戏拈秃笔扫成图,浓淡邅回真得意。 江矶钓浦远更深,昔时行处皆可寻。 张公好雅心不俗,眉山先生为楚吟。 公今奉使庾岭南,峡中乔林与天参。 白云摇曳入船户,清猿呼啸窥江潭。 天霾不开地多热,佛桑山丹赤如血。 此时一展清溪图,洒若胸中贮冰雪。 南方不可以久留,祝公归来此中州。 枕白石兮漱清流,芦声战雨曷若飏风之拔木,渔烟凝晚曷若海雾之横秋。 我已卜居在九江,九华庐阜鬰相望。 千里思公如咫尺,扁舟棹月到池阳。

译文:

清溪里的水清澈见底,没有一点泥沙,野鸭在水面上飞起,大雁落在这宁静太平的池沼中。从前有人曾把这清溪之水比作翠绿色的薄纱在舞动,我怎么才能把它卷起来随时带在自己身边呢。 画师描绘这幅画时很有巧妙的构思,仅仅用了乌田产的几张纸。随意拿起一支秃笔就画出了这幅图,画面的浓淡层次、曲折变化,真让人感到十分惬意。图中的江边石矶和垂钓的水湾又远又幽深,往日我曾经去过的地方都能在图中找到。 张公喜爱高雅之事,心境不俗,眉山先生(可能指苏轼)还为他吟唱楚地风格的诗歌。如今张公奉命出使到庾岭以南,那里峡谷中的高大树林高耸入云。洁白的云朵飘飘悠悠地进入船窗,猿猴在江边清啸着,好像在窥探江潭。天空阴霾不开,地面炎热无比,佛桑花和山丹花红得像血一样。 在这样的环境下,展开这幅清溪图,就好像胸中贮藏了冰雪一样凉爽。南方不适合长久停留,祝愿张公能回到中原地区。到那时,您可以枕着白色的石头,用清澈的溪水漱口。听听芦苇在雨中沙沙作响,哪比得上狂风拔起树木的声势;看看傍晚凝聚的渔烟,哪比得上秋天横在海上的雾气。 我已经在九江选好了住处,九华山和庐山郁郁葱葱,遥遥相望。我与您相隔千里,却感觉您近在咫尺,我会趁着月色划着小船到池阳去看望您。
关于作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

纳兰青云