西斋冬夕
平生疏野得江湖,岁暮西斋拥一炉。
雨滴空阶如自语,风吹长木更相呼。
世间宠辱收棋局,楼上光阴入酒壶。
近日睡时全少梦,攀缘狂想自知无。
译文:
我这一生生性疏放、热爱自然,得以在江湖间自在生活。如今已到年末,我独自在西边的书斋里,守着一炉温暖的炭火。
外面的雨滴滴落在空荡荡的台阶上,那声音就好像是我在自言自语;风刮过高大的树木,树木枝叶相互摩挲,仿佛它们在彼此呼唤。
在这世间,无论荣耀还是屈辱,都像棋局一样,最终都会结束。楼上时光匆匆流逝,我将这逝去的光阴都融入了酒壶之中。
最近我睡觉时很少做梦了,我自己也知道,那些不切实际、杂乱纷扰的幻想已经不复存在了。