与张子明饮湖亭
小艇冲湖过,幽亭枕水虚。
风来荷气外,人在木阴余。
湿印开新酒,长茭族贯鱼。
遥看鹤归处,便是谪仙居。
译文:
我们坐着小小的船儿,轻快地划过湖面,径直朝着那幽静的亭子驶去。这亭子造型精巧,仿佛就枕在水面之上,下面是空的,倒映在水中,随着水波微微晃动。
微风轻轻吹来,带着荷花那淡雅清幽的香气,丝丝缕缕沁人心脾。我们悠闲地坐在亭子中,身旁是树木投下的斑驳阴影,仿佛被这一片清凉所环绕。
我们打开刚刚印封的新酒,酒液清澈,酒香顿时在空气中弥漫开来。一旁的长茭草旁,有一串用草穿着的新鲜鱼儿,看样子是准备用来佐酒的。
远远望去,那仙鹤归来栖息的地方,云雾缭绕、宁静优美,我心想,那里大概就是像我们这样被贬谪之人理想的居住之所吧。