秋晚怀晦之
宿鸟窥簷日渐昏,徘徊顾视少埃氛。
高槐结阵鸣秋雨,叠嶂争豪出暝云。
愁病巑岏谁省我,笑谈磊落独怜君。
遥思静坐西窗下,只与何人治典坟。
译文:
夕阳渐渐西沉,归巢的鸟儿偷偷地窥视着屋檐。我在这周围来回踱步、环顾,发现这里少有尘世的喧嚣与污浊。
高大的槐树像是排列成阵,在秋雨中沙沙作响。层峦叠嶂好似在相互争雄,从傍晚的云雾中凸显出来,展现着它们的雄伟。
我被愁绪和疾病困扰,心中的烦闷堆积如山,可又有谁能理解我呢?只有你,为人豪爽、谈吐磊落,让我打心底里欣赏和怜惜。
我在这遥想着你此刻正静静地坐在西窗之下,却不知道你正和谁一起钻研古代的经典书籍呢。