和前韵
东湖水落露堤沙,舟过湖心藻荇斜。
野迳小桥穿竹巷,烟村疏柳间芦花。
新秔炊熟胭脂白,活鲫珍于丙穴嘉。
饮散肩舆乘皓月,烛笼何用两行纱。
译文:
东湖的水位下降,湖堤边的沙子都露了出来,小船从湖心划过,水中的藻荇随着水流倾斜摇曳。
乡村的小路和小桥蜿蜒着穿过种满竹子的小巷,烟雾笼罩的村庄里,稀疏的柳树错落其间,还有那芦花在风中轻舞。
新收割的粳稻煮成饭后,色泽如同胭脂般洁白,鲜活的鲫鱼比丙穴的鱼还要珍贵美味。
饮酒聚会结束后,我坐着轿子在皎洁的月光下回家,哪里还用得着那两行纱制的灯笼来照明呢。