和子椿

一番霖雨下商岩,末路方收破冢帆。 鸡肋未能忘甽亩,骊珠还见发囊函。 润分余浸回枯辙,色借阳春起陋缄。 自是亨嘉相际会,便应从此出尘凡。

译文:

一场甘霖从商岩上空洒落,到了人生的最后阶段才收起那破损的船帆准备归航。 我这如鸡肋般无甚价值的人,始终难以忘怀那田间的土地,而你却像从囊中取出骊珠一样,给我寄来了佳作。 你的恩泽如同春雨的余润,让我这干涸车辙中的小鱼又有了生机;你的文采如同阳春之色,让我这简陋的书信也有了光彩。 这自是时运亨通、好事相逢的机缘,从此之后我或许就能超脱这平凡的尘世了。
关于作者
宋代李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

纳兰青云