俞秀老画赞

青山白云中人,对面若不相识。 笑我吟咏自如,终□□□居士身得度,住平常人窠窟。 谁谓半山多□口,却作丰干指出。

译文:

这首诗可能有部分文字缺失,不过大致能翻译其意思。 这位宛如生活在青山白云间的人啊,就算面对面站着,旁人好像都难以真正认识他。 他笑着看我自由自在地吟诗咏唱,最终啊,他是以居士的身份获得超脱,却又生活在平常人的居所里。 谁说半山(王安石号半山)总是言辞犀利难以相处呢,他却像丰干和尚一样,把俞秀老这样的人给指了出来(发掘出来)。 需要说明的是,因为原诗有缺字,理解和翻译可能存在一定的局限性。
关于作者
宋代李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

纳兰青云