端午 其二

曾约佳人端午归,又期僚友面南池。 谁知犹阻重门锁,未拟轻为故国悲。 九节菖蒲应好在,十围樗木正相宜。 微行细约宁忘我,却话今朝会有期。

译文:

我曾经和佳人相约在端午时节归来,又和同僚好友约定在南池相见。谁能料到,我依然被重重的门锁阻隔,不能赴约。但我也没打算轻易地为不能回到故乡而悲伤。 我想那九节菖蒲应该还好好地生长着,那十围粗的樗木也正长得适宜。你私下里与我细细约定的事情,难道会忘记吗?我们可以再说说,今朝的相聚,以后总会有机会的。
关于作者
宋代李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

纳兰青云