天教兄弟各异方,不使新年对举觞。 作云作雨手翻覆,得马失马心清凉。 何处胡椒八百斛,谁家金钗十二行。 一邱一壑可曳尾,三沐三舋取刳肠。
梦中和觞字韵
译文:
老天有意安排我们兄弟分隔在不同的地方,以至于在新年之际,都没办法相对而坐,举杯共饮。
世间的人事就如同天气一般变幻无常,时而化作云,时而化作雨,权势者随意操纵,反复无常。而我自己,对于得失早已看得很淡,就像塞翁失马的故事一样,无论得与失,内心都能保持平静和清凉。
想想那唐朝的元载,贪污了八百斛的胡椒,如此贪婪又有什么意义呢?还有那些达官贵人,家中姬妾成群,排列得如同十二行金钗一般,可这种奢华的生活又能带来什么真正的快乐呢?
我觉得在山林丘壑之间自在地生活就很好,就像庄子所说的乌龟在泥沼里拖着尾巴自由自在。而那些热衷于追求功名利禄,经过多次的修饰、钻营以求显达的人,就像被剖开肚子的鱼一样,最终只会落得个悲惨的下场。
纳兰青云