和范信中寓居崇宁遇雨二首 其一

范侯来寻八桂路,走避俗人如脱兔。 衣囊夜雨寄禅家,行潦升阶漂两屦。 遣闷闷不离眼前,避愁愁已知人处。 庆公忧民苗未立,旻公忧木水推去。 两禅有意开寿域,岁晚筑室当百堵。 他时无屋可藏身,且作五里公超雾。

译文:

范侯前来寻访前往八桂之地的路途,他躲避那些世俗之人,就像敏捷脱逃的兔子一样迅速。 夜里下着雨,他把衣囊寄放在禅院之中,路上积水上涨到台阶,都淹没了他的两只鞋子。 他想要排遣烦闷,可烦闷却总是在眼前挥之不去;他试图躲避忧愁,忧愁却早已知晓他的去处。 庆公担忧百姓的禾苗还未茁壮成长,旻公担忧树木被大水冲走。 这两位僧人有意开辟出一片能让人福寿安康的境地,到年末的时候要筑起成百的墙来建造房屋。 到那时候要是没有屋子可以藏身,那就暂且像公超那样化作五里迷雾隐身吧。
关于作者
宋代黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

纳兰青云
微信小程序二维码

扫一扫,打开小程序