朔方频年无好雨,五种不入虚春秋。 迩来后土中夜震,有似巨鼇复戴三山游。 倾墙摧栋压老弱,冤声未定随洪流。 地文划劙水觱沸,十户八九生鱼头。 稍闻澶渊渡河日数万,河北不知虚几州。 累累襁负襄叶间,问舍无所耕无牛。 初来犹自得旷土,嗟尔后至将何怙。 刺史守令真分忧,明诏哀痛如父母。 庙堂已用伊吕徒,何时眼前见安堵。 疏远之谋未易陈,市上三言或成虎。 祸灾流行固无时,尧汤水旱人不知。 桓侯之疾初无证,扁鹊入秦始治病。 投胶盈掬俟河清,一箪岂能续民命。 虽然犹愿及此春,略讲周公十二政。 风生群口方出奇,老生常谈幸听之。
流民叹
译文:
北方连年都没有下过一场好雨,五谷无法播种生长,白白地度过了一个个春秋。
近来大地在半夜发生震动,就好像巨大的神鳌驮着三座仙山在游走。倒塌的墙壁和栋梁压死了许多老弱之人,他们的冤屈之声还未消散,紧接着又遭遇了洪水。大地开裂,河水汹涌沸腾,十户人家中八九户的人都像鱼头一样在洪水中挣扎。
不久前听说澶渊一带每天渡河逃难的人有数万之多,真不知道河北地区有多少个州已经空无一人了。一群群的百姓背着孩子逃到襄叶之间,却找不到住所,也没有耕牛来耕种土地。
刚开始来的时候,还能找到空旷的土地,可叹那些后来的人又能依靠什么呢?刺史和守令们确实在为百姓分忧,皇帝的诏书饱含着对百姓的哀怜,就像父母关爱子女一样。
朝廷已经任用了像伊尹、吕尚那样的贤才,可什么时候才能让百姓过上安定的生活呢?我这些远离朝廷之人的谋略很难向上面陈述,就像集市上的谣言听多了也会让人信以为真。
灾祸的流行本来就没有固定的时间,尧帝和商汤时也遭遇过水旱灾害,只是人们不太了解罢了。桓侯的病起初没有明显的症状,扁鹊到了秦国才开始为他治病。就算投入满满一把的胶去澄清黄河的水,一箪食物又怎能延续百姓的生命呢?
虽然如此,我还是希望能在这个春天,大致推行一下周公的十二种政事。现在众人议论纷纷,各种新奇的说法不断涌现,希望大家能听听我这看似老生常谈的建议。
纳兰青云